عمان- الغد- أعلن الكاتب الأردني مفلح العدوان عبر صفحته الشخصية على موقع التواصل الاجتماعي (فيسبوك) اليوم، استقالته من منصب مدير المركز الثقافي الملكي. وقال العدوان ” تقدمت باستقالتي من موقعي كمدير للمركز الثقافي الملكي، داعيا الله أن يحفظ هذا البلد، ومتمنيا لوزارة الثقافة وللمركز الثقافي الملكي مزيدا من التقدم والنجاح والتوفيق”.
عزيزة علي عمان – غيب الموت أمس المترجم وأستاذ علم الاجتماع الدكتور فايز الصياغ، المولود في محافظة الكرك العام 1942.ونعى وزير الثقافة الدكتور باسم الطويسي، الأديب والمترجم الدكتور فايز الصياغ الذي توفي عن عمر ناهز 78 عاماً.وأعرب الطويسي عن خسارة الوسط الثقافي لرحيل قامة كبيرة قدّمت للمكتبة العربية والعالمية ترجمات مهمّة، وحازت على جوائز مشرّفة …
عزيزة علي عمان – صدر أخيرا عن منشورات ضفاف في بيروت، ومجاز في عمّان، والاختلاف في الجزائر؛ كتاب جديد للأكاديمي الأردني مصلح النجار، بعنوان “القصيدة البصريّة في الشعر العربي الحديث”. ويتناول الكتابُ الحسّاسيّة البصريّة الجديدة في القصيدة العربية الحديثة، والمرتبطة بتطوّر الوعي لدى الشعراء العرب بعلاقة الصورة بالفن التشكيليّ.د. مصلح النجار يقول في تصريح لـ …
مذْ علّقوا وجهَ المدينةِ، واستخاروا حربَهم، وهبوا مرايا الموت أقنعةَ الحروبِ، فقايضوا بيروتَ بالبحرِ، وأوهامِ الطريقِ، هي تشتهي كلُّ العرائسِ والأغاني والمراثي، فتتوهُ بالوجع الغريق. لا تشبه المدنَ المباحةَ للخطايا، إذ تقرأ القداسَ والتعزيمَ، والتأويلَ دون مواسمِ الخوف العتيقِ، ترمي لهم حجرَ المروءةِ، تستكينُ أنوثةً، تتلو لهم نصَ اعترافِ الصحوِ، والقلق الطليقِ. تبكي الغيابَ، رحيلَ […]
عزيزة علي عمان- غيب الموت اليوم الاثنين، المترجم وأستاذ علم الاجتماع الدكتور فايز الصياغ، المولود في محافظة الكرك عام 1942م. ونعى وزير الثقافة الدكتور باسم الطويسي الأديب والمترجم د.فايز الصياغ. وأعرب الطويسي عن خسارة الوسط الثقافي لرحيل قامة كبيرة قدّم للمكتبة العربية والعالمية ترجمات مهمّة وحاز جوائز مشرّفة في هذا الحقل، وهو ما يذكر له …
الزرقاء – صدر حديثاً عن دار دجلة ناشرون وموزعون في عمان، كتاب نقدي بعنوان “ضوء النواسة” للكاتب محمود أبو عواد.ويشتمل الكتاب الذي يقع في 392 صفحة من القطع المتوسط على قراءات نقدية لأعمال خمسين كاتباً أردنياً في مختلف صنوف العمل الأدبي من قصة ورواية وشعر، حيث يسلط عليها الضوء بهدف اطلاع القارئ على مستوى التطور …
عمان – الغد – أصدر مشروع “كلمة” للترجمة في دائرة الثقافة والسياحة – أبوظبي ترجمة كتاب “التهريب – سبعة قرون من نقل الممنوعات” للكاتب سايمون هارفي، ونقله إلى اللغة العربية ماهر الجنيدي، وراجع الترجمة محمد فتحي خضر.يتناول الكتاب في ثمانية عشر فصلاً ومقدمة وخاتمة، تاريخ التهريب ومعانيه المختلفة وأدواره المتنوّعة التي أداها سلباً أو إيجاباً …
عزيزة علي عمان – يقول الناقد د. عبد القادر الرباعي إن النظرية التأويلية هي عامة إلا أنها تمس القراءة النقدية للفنون والآداب جميعها؛ فالأدب بطبيعة تكوينه الإنساني واللغوي والفني، معقد الأدوات، غامض المعاني، بعيد الآفاق، قابل للاختلاف أكثر من الاتفاق.ويرى المؤلف في كتابه “حفريات النص الشعري الجذري”، الصادر بدعم من وزارة الثقافة، أن الأذواق متباينة …
مريم دمنوتي أكاديمية وناقدة مغربية، متخصصة بالسرديات العربية، في جامعة محمد الخامس في الرباط. عضو الاتحاد الدولي للغة العربية، وعضو المكتب التنفيذي لرابطة كاتبات المغرب. صدرت لها «الرواية التجريبية: التشكل والسمات»، كما شاركت في بعض الإصدارات الجماعية منها.. «شعرية القصة القصيرة»، «الأدب المغربي الحديث والمعاصر.. التاريخ والخطاب». حول تجربتها النقدية وإشكالات التعليم، كان هذا الحوار: […]
كم أنا في هذا اليومِ حزينْ بيروتُ حبيبتُنا ثَكْلى أمُّ الشُّعراءِ جميعًا ماتتْ من قبلُ كثيرًا واليومَ تموتْ في لحظةِ غدرٍ شرقيٍّ مَمْقُوتْ راحَ المرفأْ .. بيروتُ عروسُ الشُّطآنْ ذاكرةُ العربيّ الإنسانْ الوَجَعُ التاريخيُّ الحَيَوانْ لمْ يبقَ لدينا الآنْ جُرْحٌ يُنْكَأْ! بيروتْ نامَتْ بالأمسِ الغَارقِ في قلبِ الزِّلزالْ في نارِ الفجرِ العَصريّ كقيامِ السَّاعةِ يغمرُها […]